תרגום טכני

מחיר : 100 ₪
דגם : כתלות בתחום וסוג התרגום
זמן אספקה : בשפת המקור ושפת היעד
אחריות : בלו"ז ועוד..
ארץ יצור : קבלו הצעת מחיר
יצרן : מחיר ייקבע בהצעת מחיר
פרטים נוספים:

לאור תרגומים (לאור פרסומים טכניים והנדסה) - המומחים שלך לתרגומים טכניים, מאז 1986 !!

תרגום טכני חייב להתבצע על ידי מתרגמים בעלי רקורד מוכח והבנה טכנית בתחום הטכני-מקצועי של חומר התרגום הנדרש, תוך שימת דגש על ידע מעמיק, מונחים מקצועיים, התמחות וכל זאת בנוסף לניסיון בתרגום.

האתגר הגדול בתרגום טכני המיועד לקהל הרחב, הוא ללכת בין הטיפות – מצד אחד לשמור על המונחים וההקשרים המקצועיים האותנטים, מצד שני לוודא שיהיו מובנים גם לאנשים מן השורה ולא רק למומחים והז'רגון הטכני השגור בפיהם.
 
לא לכל המונחים הטכניים יש מונחים מקבילים בעברית. מונחים שהאקדמיה ללשון מצאה להם נוסח עברי, לעיתים אנשי השטח כלל לא משתמשים בהם, בוודאי לא במסמך שמיועד לחו"ל.

לקבלת הצעת מחיר: פנו אלינו במייל laor.info@gmail.com רישמו תאור קצר של הצורך,רישמו  פרטים מלאים למי מיועדת ההצעה וצרפו למייל את הקובץ המיועד לתרגום.

לאור תרגומים (פרסומים טכניים והנדסה)

לאור תרגומים (לאור פרסומים טכניים והנדסה) - משרד ותיק מאז שנת 1986, שירותי תרגום מקצועיים ברמה גבוהה: תרגום טכני - המומחיות שלנו, הרווח שלך.

תרגום ועריכה טכנית במגוון נושאים ותחומים, צבאי ואזרחי - ספרי מערכת, מדריכים וספרי משתמש, הוראות אחזקה, מצגות ודו"חות טכניים, ספרי נהג והדרכת רכב, תעופה, ים, דלקים, גז, מפעלים ותעשיות, אלקטרוניקה, טלקומוניקציה, היי-טק, תוכנה, מיחשוב, הבאה לדפוס, חומרים, כימיה, הבטחת איכות ועוד..ועוד..

תרגום, התאמה לתקנות ישראליות והפקת גליונות בטיחות (M/SDS), גיליון מלא ומקוצר (כרטיסי בטיחות)

וגם, תרגום מסחרי, שיווקי, אקדמי, הדרכה, אתרים, חוזים וכל תרגום אחר.. (כמעט).

מוסמכים ומבוקרים על ידי מכון התקנים בתקן ISO-9001:2015, המתבטא ברמה הגבוהה של העבודה, לכל פרוייקט נבחר מתרגם לפי השכלתו ותחום התמחותו.

בנוסף אנו מציעים למתרגמים אצלנו שירותים נלווים - הפקת חוברות וספרים, צילום בצבע, כריכה ועוד.
טל: 08-9435901 ימים א' - ה' בשעות :9:00 - 17:00. במייל: laor.info@gmail.com בכל שעה.

10% הנחה לחברי הרשת שלי.


שם איש קשר: נעם

סיווגים